ΚΛΕΙΣΙΜΟ
Loading...
 

Με αντιπολεμικά και δίγλωσσα μηνύματα ο Μπρεχτ στον Οθέλλο

'Είναι πολύ σημαντικό το μήνυμα ότι πρέπει να έχουμε ειρήνη δήλωσε ο Παύλος Ιακώβου

ΚΥΠΕ

Κάτω από τον ίδιο ουρανό, με τα αντιπολεμικά και συνάμα ειρηνικά μηνύματα της Εβραίας και της κ. Καρράρ, στο μεσαιωνικό κάστρο του Οθέλλου, 300 Αμμοχωστιανοί, Ε/κ και Τ/κ, παρακολούθησαν δύο σημαντικά έργα του Μπέρτολντ Μπρεχτ, με την στήριξη δύο οργανώσεων, της ε/κ “Αμμόχωστος η Πόλη μας” και της τ/κ “Αμμόχωστος”, καλωσορίζοντας ο ένας τον άλλο στην πόλη και την παράσταση.

Ήταν η πρώτη παράσταση – εκδήλωση από την κοινωνία των πολιτών για τους πολίτες, σε δύο γλώσσες, την ελληνική και την τουρκική, χωρίς την παρουσία επισήμων και πολιτικών. Μια παράσταση με δύο έργα “Η Εβραία” και “Τα τουφέκια της κ. Καρράρ” από το ε/κ θέατρο Αντίλογος στα ελληνικά, στην καρδιά της μεσαιωνικής Αμμοχώστου, με υπέρτιτλους στα τούρκικα.

"Είμαστε οι κληρονόμοι της πολυπολιτισμικής Αμμοχώστου και μέχρι να φύγουν τα συρματοπλέγματα θα συνεχίσουμε τον αγώνα μας", δήλωσε εκ μέρους της τ/κ πρωτοβουλίας Αμμοχώστου, ο Οκάν Νταγλί.

Ο σκηνοθέτης της παράστασης Νεοκλής Νεοκλέους απευθυνόμενος στο κοινό εξέφρασε χαρά και τιμή που βρίσκεται σε αυτό το χώρο με αυτά τα έργα της παγκόσμιας δραματουργίας που μας βάζουν να σκεφτούμε ξανά τη θέση μας, εμάς και των παιδιών μας, στην κοινωνία στέλνοντας το μήνυμα “ειρήνη, αγάπη, σεβασμός, μαζί πορευόμαστε”.

'Είναι πολύ σημαντικό το μήνυμα ότι πρέπει να έχουμε ειρήνη, μακριά από πολέμους και στη δική μας πατρίδα Ε/κ και Τ/κ μπορούμε να συμβιώσουμε μαζί', δήλωσε ο Παύλος Ιακώβου, της πρωτοβουλίας “Αμμόχωστος η πόλη μας”.

Ο Ερχούν Σιαχαλί, από την τ/κ πρωτοβουλία “Αμμόχωστος” χαρακτήρισε την παράσταση πολύ πετυχημένη, λέγοντας ότι "ίσως να μην είναι εύκολο να μην ξέρεις την γλώσσα του άλλου αλλά πρέπει να αρχίσουμε να το συνηθίζουμε".

Σημαντικό, δήλωσε, είναι επίσης το γεγονός ότι πρόκειται για μια πρωτοβουλία πολιτών και εξέφρασε την ευχή και την πεποίθηση ότι μπορεί να επαναληφθεί με μια τ/κ ομάδα θεάτρου που μπορεί να ανεβάσει παράσταση στο “νότο” στα τούρκικα με ελληνικούς υπέρτιτλους. “Ήταν πολύ έυστοχο και το αντιπολεμικό μήνυμα. Ήταν μια πολύ πετυχημένη βραδιά”.

Η Πόπη Αβραάμ είχε παίξει στο αρχαίο θέατρο της Σαλαμίνας, δύο χρόνια μετά που άνοιξαν τα οδοφράγματα, όμως θεωρεί πως ο χώρος του Οθέλλου είναι μαγικός και ταίριαζε περισσότερο στην συγκεκριμένη παράσταση.

Διερωτάσαι ποιοι άνθρωποι πέρασαν από αυτό το κάστρο, οι φωνές τους κρύβονται μέσα στις γωνιές, επάνω στα ταβάνια, υπάρχει ενέργεια από όλο αυτό τον κόσμο και ξαφνικά εμείς ζωντανεύουμε αυτόν τον χώρο που ήταν νεκρός για πάρα πολύ καιρό.

"Είναι πολύ σπουδαίο ότι Ε/κ και Τ/κ έβλεπαν μαζί την παράσταση, ότι περιμένουμε μια λύση, ότι κινούνται κάποια πράγματα πολιτιστικά", είπε. “Αυτό είναι πολύ παρήγορο. Δεν επιβάλλεται μια λύση. Την ειρήνη εμείς θα την φέρουμε, οι άνθρωποι. Οι πολιτικοί θα δουν τα γραφειοκρατικά. Αν δεν υπάρχει όμως επαφή της μιας πλευράς με την άλλη δεν θα καταφέρουμε να λειτουργήσει η ειρήνη. Και γι` αυτό χαίρομαι που συμβάλλω σε αυτό, όλοι μας, να διατηρούμε αυτή την πολιτιστική επαφή”.

Το δίγλωσσο της παράστασης θεωρεί η κ. Αβραάμ θα μας κάνει να εξοικειωθούμε με την άλλη γλώσσα, την διαφορετικότητα, τις ιδιαιτερότητες της άλλης κουλτούρας, να τις αποδεχθούμε. Ερωτηθείσα εάν είναι πιο εύκολο να είσαι Εβραία ή Κύπρια, είπε ότι είναι δύσκολο να είσαι άνθρωπος σε όλες τις εποχές "γιατί πάντα θα υπάρχουν συστήματα θα καταπιέζουν, να συνθλίβουν τον άνθρωπο". Γι αυτό, ανέφερε, είναι χρέος μας να αντιστεκόμαστε, να ορθώνουμε αυτόν τον λόγο για να ξυπνάμε τις συνειδήσεις και τα μυαλά του κόσμου.

"Το κοινό είναι πλέον ώριμο και ο πολιτισμός μπορεί να ανοίξει δρόμους", δήλωσε στο ΚΥΠΕ η σκηνοθέτης, Μαρία Μανναρίδου Καρσερά σημειώνοντας ότι είναι από μόνο του συγκινητικό να βρίσκεσαι στο κάστρο του Οθέλλου και πολύ περισσότερο να ανεβάζεις παράσταση σε δύο γλώσσες και μάλιστα Μπρεχτ με τα μηνύματά του που είναι αντιπολεμικά, αντιφασιστικά, αριστουργήματα της παγκόσμιας δραματουργίας.

“Εύχομαι τέτοιου είδους πρωτοβουλίες να συνεχιστούν”. Πιστεύει δε ότι έχει ωριμάσει και το κοινό, δεν είναι το ίδιο πριν από 5 ή 10 χρόνια, παρ` όλο που υπάρχουν αντιστάσεις και αντιδράσεις. Πιστεύει όμως, είπε, ότι η ευρύτερη μάζα του κοινού στην κοινωνία έχει ωριμάσει πάρα πολύ και είναι πιο δεκτικό στην ιδέα της συμβίωσης και της συνένωσης.

"Παλιότερα υπήρχαν μεμονωμένες και σπασμωδικές προσπάθειες συνεργασίας στον τομέα του πολιτισμού ενώ τώρα γίνονται σε πιο συστηματική βάση, αλλά το κοινό, που έχει ωριμάσει, σου δίδει δύναμη να μπορείς να προχωράς και να ανοίξεις δρόμους, και ειδικά το θέατρο", πρόσθεσε η κ. Καρσερά, λέγοντας πως αυτό βίωσε με την παράσταση της Τζεμαλιγιέ που σκηνοθέτησε.

Χθες βράδυ ήταν η πρώτη φορά που η Μαρία Καρσερά επισκέφθηκε την Αμμόχωστο και είδε από απόσταση αναπνοής το Βαρώσι, την πόλη που γεννήθηκε και μεγάλωσε μέχρι τα 6 της χρόνια.

“Είναι συγκλονιστικό. Άλλο να σου το λένε, να το ακούς, να το βλέπεις στην τηλεόραση και άλλο από κοντά. Δεν μπορούσα να φανταστώ την έκταση της καταστροφής, τα ερείπια, τα σπίτια, είναι πραγματικά μια πόλη φάντασμα. Δεν το είχα αντιληφθεί μέχρι σήμερα. Αλλο να το βλέπεις από απόσταση και άλλο από τόσο κοντά. Ήταν συγκλονιστικό”, είπε.

Δεν έχει μνήμες, αμυδρές εικόνες, όμως έχει συναισθηματικό δέσιμο και ταραχή. “Ελπίζω πραγματικά να υπάρξει μια λύση και να σταματήσει αυτή η κατάσταση”, κατέληξε.

ΣΧΕΤΙΚΑ TAGS

Άλλα άρθρα συγγραφέα

ΚΥΠΕ

Κύπρος: Τελευταία Ενημέρωση

X