ΚΛΕΙΣΙΜΟ
Loading...
ΚΛΕΙΣΙΜΟ
 

Ζαφειράκου: Επαινεί τους Κύπριους εκπαιδευτικούς για το καταπληκτικό τους έργο

«Αγαπάω να είμαι ή να εργάζομαι σε ένα διαφορετικό και πολυπολιτισμικό περιβάλλον» σημειώνει η καλύτερη δασκάλα του κόσμου

ΚΥΠΕ

Το να μαθαίνεις για άλλους πολιτισμούς είναι πάντα ευχαρίστηση, δηλώνει σε συνέντευξή της στο Κυπριακό Πρακτορείο Ειδήσεων η ελληνοκυπριακής καταγωγής Άντρια Ζαφειράκου, η οποία βραβεύθηκε με το Διεθνές Βραβείο της Καλύτερης Δασκάλας της χρονιάς 2018 (Global Teacher Prize 2018) από το φιλανθρωπικό ίδρυμα Varkey Foundation. «Αγαπάω να είμαι ή να εργάζομαι σε ένα διαφορετικό και πολυπολιτισμικό περιβάλλον», είπε, τονίζοντας ότι με το να λέει «γεια» στη γλώσσα τους, το οποίο και κάνει, προσκαλεί τα παιδιά στον κόσμο της, τους κάνει να αισθάνονται πιο άνετα.

Η κα. Ζαφειράκου ήρθε στην Κύπρο για μια πολύ σύντομη επίσκεψη, κατά τη διάρκεια της οποίας τιμήθηκε από το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού, επισκέφτηκε σχολεία και είχε, μεταξύ άλλων, συνάντηση με τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας Νίκο Αναστασιάδη και τον Πρόεδρο της Βουλής Δημήτρη Συλλούρη.

Η κα. Ζαφειράκου, με καταγωγή από το Γύθειο και την Αμμόχωστο, μιλά στο ΚΥΠΕ για την κατάκτηση του Διεθνούς Βραβείου της Καλύτερης Δασκάλας της χρονιάς 2018, την εκπαίδευση, για το πώς επιδρά ο εκπαιδευτικός στις ζωές των μαθητών, και για το πρόγραμμα που εφαρμόζει η ίδια στο σχολείο της, μεταδίδοντας την αγάπη της, τον ενθουσιασμό της, την περηφάνια της για αυτά που πρεσβεύει η εκπαιδευτική κοινότητα.

Στη συνέντευξη της, επαινεί τους Κύπριους εκπαιδευτικούς για το καταπληκτικό έργο που κάνουν στις σχολικές τους μονάδες και υπογραμμίζει πως το πιο σημαντικό πράγμα που μπορούν να κάνουν οι δάσκαλοι είναι να κτίσουν μία σχέση με τα παιδιά και να μάθουν περισσότερα γι’ αυτά, να τα εμπνέουν, να τους δίνουν καλές συμβουλές και να αποτελούν πρότυπα. Ανέφερε, επίσης, ότι το κάθε παιδί δεν είναι ένας αριθμός, αλλά κάθε παιδί έχει τις ευκαιρίες να δείξει πως μπορεί να επιτύχει.

Σημειώνει, παράλληλα, ότι πιστεύει πως υποτιμήθηκε ο ρόλος και το επάγγελμα του εκπαιδευτικού, το έργο που επιτελούν στα σχολεία.

Απευθυνόμενη προς τους μαθητές που έχουν εξετάσεις, η κα Ζαφειράκου τους ευχήθηκε καλή επιτυχία και εξέφρασε την ευχή τα παιδιά να μεγαλώσουν και να εκπληρώσουν τα όνειρα τους. Ερωτηθείσα τι σημαίνει για την ίδια η λέξη δάσκαλος και με ποιο τρόποι οι δάσκαλοι μπορούν να αλλάξουν τις ζωές των μαθητών τους, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι οι δάσκαλοι μπορούν να αλλάξουν τις ζωές με διάφορους τρόπους.

Όπως είπε, το πιο σημαντικό πράγμα που μπορούν να κάνουν είναι να κτίσουν μία σχέση με τα παιδιά και να μάθουν περισσότερα γι’ αυτά, να τα εμπνέουν, να τους δίνουν καλές συμβουλές και να αποτελούν πρότυπα.

Κληθείσα να περιγράψει την εμπειρία της το να εργάζεται και να διδάσκει σε παιδιά διαφόρων εθνικοτήτων τα οποία μιλούν διαφορετικές γλώσσες, η κα. Ζαφειράκου είπε πως το να μαθαίνεις για άλλους πολιτισμούς είναι πάντα ευχαρίστηση και πρόσθεσε ότι αγαπά να είναι ή να εργάζεται σε ένα διαφορετικό και πολυπολιτισμικό περιβάλλον.

Όπως είπε, δουλεύοντας με αυτά τα παιδιά μαθαίνεις πολλά. Μαθαίνεις πώς να προκαλείς τον εαυτό σου ως δάσκαλος, να βρίσκεις νέους τρόπους να συνδεθείς μαζί τους μέσα από τη διδακτέα ύλη. Έτσι, είναι πάντα μια νέα ενδιαφέρουσα περιπέτεια το να διδάσκεις παιδιά που μπορεί να είχαν ή να μην είχαν κάποια εκπαίδευση ή επαφή με το σχολείο γενικότερα, ένα παιδί που είναι πολύ έξυπνο άλλα έχει ως εμπόδιο του να μάθει απλά μόνο μια γλώσσα.

« Έτσι, είναι πάντα λίγο συναρπαστικό να βρίσκω πώς να εμπλέξω αυτά τα παιδιά στο μάθημα μου», συμπλήρωσε.

Απαντώντας σε ερώτηση πώς κατάφερε μέσα από την τέχνη να κάνει αυτά τα παιδιά να συνεργάζονται και αν ήταν εύκολο να μάθει 35 γλώσσες, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι το πιο σημαντικό πράγμα είναι να διασφαλίσουμε πως κάθε παιδί δεν είναι ένας αριθμός, αλλά κάθε παιδί έχει τις ευκαιρίες να δείξει πως μπορεί να επιτύχει.

Σημείωσε ότι με το να λέει «γεια» στη γλώσσα τους, το οποίο και κάνει, προσκαλεί τα παιδιά στον κόσμο της, τους κάνει να αισθάνονται πιο άνετα, ιδιαίτερα σε περιπτώσεις που τα παιδιά είχαν βιώσει πιθανόν πολύ δραματικές καταστάσεις και το να έρθουν μέσα στο σχολικό περιβάλλον τους ήταν δύσκολο.

«Αλλά το να είμαι σε θέση να επικοινωνήσω μαζί τους στη γλώσσα τους, με μια απλή χειρονομία μιας φράσης είναι ωραίο και ευγενικό», συμπλήρωσε.

Ερωτηθείσα πώς αντιμετωπίζει η οικογένεια της αυτές τις προσπάθειες της και κυρίως τα δύο κορίτσια της, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι είναι πάρα πολύ δύσκολο, αλλά είναι περήφανοι για εκείνη διότι βοηθά άλλα παιδιά, καθώς "γίνεται" γονιός και για άλλα παιδιά.

Όπως είπε, τα κορίτσια της είναι ξεχωριστά και είναι οι δικές τις κόρες και ξέρει πως πρέπει να βεβαιωθεί ότι τους παρέχει χρόνο, όπως και στα άλλα τα παιδιά. «Αλλά είναι πολύ περήφανες», πρόσθεσε.

Σε παρατήρηση ότι επισκέπτεται συχνά και τα σπίτια των μαθητών της, τους οποίους πολλές φορές συνοδεύει μέχρι και το λεωφορείο και ερωτηθείσα πώς αντιμετώπισαν τις ενέργειες τις αυτές οι οικογένειες τους, αλλά και τα ίδια τα παιδιά, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι στη σχολική της περιφέρεια οι γειτονιές δεν είναι το πιο ευχάριστο μέρος.

«Όλοι μας ανησυχούμε για την ασφάλεια των παιδιών. Διασφαλίζοντας πως είναι ασφαλή τα παιδιά στα λεωφορεία, αυτό που κάνουμε είναι να βεβαιωθούμε ότι έχουμε κάνει το καλύτερο που μπορούμε για να καταστήσουμε το ταξίδι τους στο σπίτι ασφαλές», σημείωσε.

Απαντώντας σε ερώτηση αν θα έχει επαφές με το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού, ούτως ώστε μέσα από το παράδειγμά της να βοηθήσει την εκπαιδευτική μεταρρύθμιση, η κα. Ζαφειράκου είπε πως ανυπομονεί να δει αν μπορεί να βοηθήσει, και εάν αυτό είναι εφικτό θα χαρεί πολύ.

Ερωτηθείσα για τις επισκέψεις της στα σχολεία, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι τα παιδιά είναι ευτυχισμένα και οι δάσκαλοι φαίνονται εξουθενωμένοι αλλά χαρούμενοι.

«Είναι η καλοκαιρινή περίοδος. Ήταν πραγματικά ευχαρίστηση και χαρά μου να προσκληθώ και να δω όσα έχω δει. Θα ήθελα να επαινέσω τους Κύπριους εκπαιδευτικούς για το καταπληκτικό έργο που κάνουν στις σχολικές τους μονάδες», ανέφερε.

Απαντώντας σε ερώτηση για τους στόχους και τις επιδιώξεις της για το μέλλον, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι οι μελλοντικοί της στόχοι είναι να χρησιμοποιήσει την ευκαιρία που της δόθηκε από το ίδρυμα Varkey, να βοηθήσει και να στηρίξει τους εκπαιδευτικούς σε όλο τον κόσμο, εάν μπορεί φυσικά.

«Είμαι, επίσης, παθιασμένη με τη σημαντικότητα των τεχνών στη διδακτέα ύλη, ιδιαίτερα πίσω στο Ηνωμένο Βασίλειο", είπε, προσθέτοντας ότι θα δει πώς μπορεί να χρησιμοποιήσει τις τέχνες, ως επιπρόσθετη δέσμευση, για να βοηθήσει τους μαθητές της να γίνουν καλύτεροι άνθρωποι.

Ερωτηθείσα αν η παγκόσμια βράβευσή της, την άλλαξε ως άνθρωπο και αν οι προσπάθειες της απέκτησαν πλέον φωνή στα κέντρα λήψης αποφάσεων, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι «Η κοινότητα μου είναι ενθουσιασμένη. Είναι πολύ συγκινητικό, επομένως είμαι πολύ περήφανη που είχα τη δυνατότητα να συνεισφέρω σε αυτό. Όσον αφορά το τι θα κάνω με το βραβείο, θα οργανώσω διάφορες εκδηλώσεις, όπως φιλανθρωπικές, για να βοηθήσω στη σύνδεση των τεχνών με τα σχολεία του Ηνωμένου Βασιλείου».

Σε παρατήρηση αν συμμερίζεται την άποψη ότι είναι η πρέσβειρα της Κύπρου και της Ελλάδας στο χώρο της παιδείας και του πολιτισμού, αλλά και του κόσμου, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι θα ήθελε να πιστεύει πως μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στήριξη και βοήθεια, να δουλεύει μαζί με άλλους.

Αυτός, συνέχισε, είναι ο ρόλος της. «Όχι να είμαι πρότυπο αλλά να εργάζομαι μαζί με άλλους. Αυτό είναι το κλειδί», συμπλήρωσε.

Κληθείσα να μεταφέρει το δικό της μήνυμα προς την εκπαιδευτική κοινότητα της Κύπρου, εκπαιδευτικούς, μαθητές, γονείς, αλλά και στον κόσμο τον ίδιο, η κα. Ζαφειράκου είπε ότι πιστεύει πως υποτιμήθηκε ο ρόλος και το επάγγελμα του εκπαιδευτικού, το έργο που επιτελούν στα σχολεία.

ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ

Άλλα άρθρα συγγραφέα

ΚΥΠΕ

Παιδεία: Τελευταία Ενημέρωση